Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-04-28@23:04:05 GMT

تصحیح کتاب تاریخ بیهق با حضور مصحح آن در ششتمد

تاریخ انتشار: ۲۹ دی ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۴۱۷۸۲۲۲

تصحیح کتاب تاریخ بیهق با حضور مصحح آن در ششتمد

ایسنا/خراسان رضوی آیین رونمایی از تصحیح کتاب تاریخ بیهق نوشته ابوالحسن بیهقی با حضور عضو فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و نیز مصحح کتاب تاریخ بیهق و پژوهشگران و محققان در زادگاهش، شهر ششتمد، برگزار شد.

استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهد و مصحح کتاب تاریخ بیهق در آیین رونمایی این کتاب که امروز در ششتمد برگزار شد، گفت: تاریخ بیهق کتابی نفیس و ذی‌قیمت است که در تاریخ و فرهنگ ما نمونه‌ای ندارد و بین آثاری که از آن زمانه باقی مانده، مشابه آن پیدا نمی‌شود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

سلمان ساکت افزود: تاریخ‌پژوه برجسته روزنتال در تاریخ‌نگاری تمدن اسلامی که ویژگی‌های تواریخ محلی را بر می‌شمارد، تاریخ بیهق را فراتر از حیطه تاریخ و جغرافیای تاریخی دانسته است.

وی اظهار کرد: ابوالحسن بیهقی یکی از مهمترین دانشمندان قرن ششم هجری به شمار می‌رود که کتاب تاریخ بیهق او سرشار از علوم و دانش‌های مختلف است و نمی توان آن را در یک رشته خاص گنجاند.

مصحح کتاب تاریخ بیهق گفت: از مجموع بیش از ۸۰ اثر ابوالحسن بیهقی پنج و یا ۶ اثر به دست ما رسیده و امروز پاسداشت وی به سبب تالیف کتاب تاریخ بیهق است، آن هم در شرایطی که هر یک از آثار وی اهمیت زیادی دارد.

ساکت افزود: معارج نهج‌البلاغه ابوالحسن بیهقی یکی از کهن‌ترین شرح‌ها درباره نهج‌البلاغه بوده که به لحاظ ادبی هم مهم است.

وی اظهار کرد: کتاب تبارشناسی و انساب بیهقی به گفته محققان از برجسته‌ترین و ارزشمندترین کتاب‌ها در این رشته است و جوامع الحکایات وی یکی از مهمترین کتاب‌ها  درباره نجوم به شمار می‌آید که به دست ما رسیده است.

مصحح کتاب تاریخ بیهق گفت: اثر ابوالحسن بیهقی ممتاز، یگانه و بی‌نظیر بوده و در بین تواریخ محلی اطلاعات و ویژگی‌های آن در دیگر آثار  نبوده و اولین و مهمترین اطلاعات مهم درباره ابوالفضل بیهقی، طبرسی مفسر بزرگ قرآن و خواجه نظام‌الملک از طریق این کتاب به دست ما رسیده است.

ساکت افزود: بسیاری از کتاب‌هایی که با موضوع تاریخ و تمدن اسلامی مفقود شده‌، در کتاب تاریخ بیهق وی به آن اشاره شده است و اگر تاریخ بیهق نبود، آن کتاب‌ها هم شناخته نمی‌شد.

وی ادامه داد: یکی از کارهای بیهقی معرفی طبقات بود، چنانکه وی خاندان‌های مهم را به عنوان ستون‌های فرهنگی معرفی کرده و از این طریق شرح حال و نام بزرگان پابرجا مانده و بالندگی امروز منطقه بیهق نیز به همین دلیل است.

سبزوار شهر دانش، ادبیات و نثر فارسی نام گرفته است

همچنین عضو فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی نیز گفت: سبزوار از گذشته دور سرزمین ادبیات، تاریخ، فرهنگ و تمدن بوده و مفاخر بسیاری را در دامان خود پرورده است.

محمدجعفر یاحقی افزود: سبزوار شهر دانش، ادبیات و نثر فارسی نام گرفته و همانطور که شاهنامه فردوسی نمونه اعلای نظم فارسی است، تاریخ بیهقی نیز الگوی شایسته‌ای از نثر اعلای فارسی به حساب می‌آید.

وی تصریح کرد: در کتاب تاریخ بیهق ورای توضیح جنگ و شرارت‌های تحمیلی به تمام رویدادهای فرهنگی، اجتماعی، مردم‌شناسی و حوزه اقتصادی منطقه اشاره شده است.

این استاد زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه فردوسی مشهد گفت: کتاب تاریخ بر اثر ویژگی‌های فراوانی که دارد، معمولا مورد توجه بسیاری از اندیشمندان در زمینه جامعیت جغرافیای تاریخی و محلی قرار می‌گیرد. در این کتاب نیز با اطلاعات ارزشمند موجود، تاریخ دیار بیهق ماندگار شده است.

مدیر عامل انجمن خیران کتاب سبزوار نیز گفت: کتاب تاریخ بیهق ابوالحسن بیهقی زمینه ارتباط‌سازی بیشتر در زمینه فرهنگ در کل منطقه خراسان را فراهم کرده و انتظار می‌رود دانشگاه‌ها و جامعه علمی هم نسبت به گسترش مناسبات فرهنگی از طریق شباهت‌های فرهنگی و توجه به آن همت کنند.

مهدی مقصودی افزود: حاصل یک دهه کار فرهنگی مستمر در حوزه پاسداشت مفاخر و مشاهیر این خطه نامگذاری روز اول آبان ماه به عنوان روز ابوالفضل بیهقی، پدر نثر فارسی و در تقویم رسمی و امروز نیز تصحیح  و رونمایی کتاب تاریخ بیهق اثر ابوالحسن بیهقی بوده است.

ظهیر الدین ابوالحسن علی بن ابوالقاسم زید بن محمد بیهقی معروف به ابن فندق بیهقی و فرید خراسان حکیم و ادیب مشهور ایرانی است.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: استانی شهرستانها بیهقی ششتمد خبرهای شهرستان ششتمد زبان و ادبیات فارسی ابوالحسن بیهقی کتاب ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۱۷۸۲۲۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تاریخ برده‌داری به زبان طنز

  کشور انگلیس ثروتمند نبود، فرانسه ثروتمند نبود، کشورهای اروپایی ثروتمند نبودند‌؛ اینها ثروت کشورهای دیگر را گرفتند.» آنچه خواندید بخشی از بیانات رهبری در باب کتاب «سرگذشت استعمار» است که به‌تازگی مجموعه‌ای نمایشی ازآن اقتباس شده و برای گروه نوجوان روی آنتن رفته است. به این بهانه نگاهی به چند و چون این کتاب و همچنین اثر اقتباس شده از آن انداختیم. 

برگ اول
واقعیت فانتزی
مجموعه نمایشی «هیس، هیچی نیس!» که به‌تازگی روی آنتن شبکه دوی سیما رفته،ویژه مخاطبان نوجوان در مرکز سوره تولید شده است. تهیه‌کنندگی این اثرراحمیدرضا عطارد به‌عهده دارد وکارگردانی آن را هم حسین حقانی به انجام رسانده است.دراین سریال به زبان طنز و در قالب فانتزی تاریخچه برده‌داری و استعمار به تصویر کشیده شده تا مخاطبان نوجوان هم با این بخش از تاریخ جهان آشنا شوند وباسبک انتخاب شده برای روایت، زهر آن گرفته شود.زینب یزدانی،سردبیر مجموعه دراین خصوص به جام‌جم گفت: دوره تاریخی انتخاب شده بسیار تلخ است و به همین علت در نظر داشتیم با زبان طنز، زهرش را بگیریم تا برای این گروه سنی جذاب‌تر شود. در این اثر ساختارشکنی کردیم که امیدوارم مخاطب بپسندد‌. در تیم پژوهش اطلاعاتی را که سند محکم داشت به نویسنده می‌دادیم اما دست او باز بود که این داده‌ها را در قالب نمایش بازآفرینی کند تا برای مخاطب نوجوان جذابیت داشته باشد. فکر می‌کنم سال‌هاست چنین کاری برای مخاطبان نوجوان انجام نشده بود. 

برک دوم
این قصه خواندنی است
کتاب ۱۵جلدی سرگذشت استعمار که به قلم مهرداد میرکیایی نوشته شده، منبع اقتباس سریال «هیس، هیچی نیس!» قرار گرفته است. این کتاب را سوره مهر منتشر کرده و در بخشی از آن می‌خوانیم: در همین روزها مردی که خودش را تاجر انگلیسی معرفی می‌کرد همراه فردی هندی که مانند سادات دستار سبزی به سر بسته بود و ادعا می‌کرد نامش سید کرامت‌علی است، از تبریز به سوی استرآباد به راه افتاد. این دو مسافر در میان ترکمن‌ها از حوادثی که در قفقاز رخ داده بود، جنگ‌های ایران و روسیه و شکست سخت ایران صحبت می‌کردند. دو غریبه عجله‌ای برای ادامه سفر نداشتند. آنها پس از دیدار با گروهی از ترکمن‌ها به ملاقات دسته‌ای دیگر می‌رفتند و... .

برگ سوم

هر جلد، یک ماجرا
همان‌طور که اشاره شد، این کتاب ۱۵جلد است که در هرکدام به ترتیب می‌خوانیم:

سفر به آن سوی دریاها(جلد۱): در این کتاب ماجراهای سفرهای دریایی پرتغالی‌ها و غارت‌های‌شان شرح داده شده است. 
گرگ‌ها با چشم باز می‌خوابند(جلد۲): دراین جلد ماجرای استعمار انگلیس برهند وچپاول ثروت هند توسط ملکه انگلیس شرح داده شده است. 
شکار انسان(جلد۳): برده‌داری غربی‌ها وشکار انسان‌ها ازقاره آفریقا در این جلد از کتاب به رشته تحریر درآمده است. 
صلیب خونین (جلد۴): اروپایی‌ها هرجا می‌رفتند همراه‌شان کشیش‌ها را هم می‌برند به این بهانه که می‌خواهند مسیحیت را گسترش دهند اما ... .
راهپیمایی اشک‌ها (جلد‌۵): ماجرای قتل و قارت بومیان سرخپوست قاره آمریکا در این کتاب مستند شده است. 
فاخته‌ها لانه ندارند(جلد۶): درشهر ونیز که دریانوردان معروفی داشت،هرساله حاکم با دریاازدواج می‌کرد تاصاحب دریا شود...!
سفر الماس (جلد۷): حکایت این کتاب، حکایت الماس است و سفرهای دریایی رزمناو انگلیسی برای ملکه انگلستان. 
به دنبال کادی (جلد ۸): کادی پارچه‌ای است که با گاندی آن را نماد استقلال‌طلبی در هندوستان کرد و نهایتا هند را از استعمار انگلستان درآورد. 
افطار در کلیسا (جلد ۹): مهدی میرکیایی دراین جلد ازکتاب سرگذشت استعمار،ماجرای خالی شدن خزانه پرازالماس وفیروزه و سنگ‌های قیمتی ایران را نوشته است. 
گنج‌های کلات (جلد‌۱۰): این کتاب در مورد تاریخ ایران و اشتراکش با استعمار است. ماجرای محمود افغان و شاه سلطان حسین. 
جوانه‌های آتش (جلد ۱۱): این جلد از کتاب هم در مورد تاریخ ایران و این بار دوره قاجار و اشتراکش با استعمارگران است. 
 بازی بزرگ (جلد۱۲): این جلد از کتاب هم دوباره درباره تاریخ ایران و استعمار انگلستان است و جدایی بخش‌هایی از ایران. 
ماجرا هنوز تمام نشده (جلد ۱۳): در کنار ایران معاصر،امپراتوری بزرگ دیگری هم بودبه نام عثمانی. استعمار علاوه بر ایران، تمایل نداشت عثمانی هم بزرگ باقی بماند. 
فارغ‌التحصیل زندان (جلد ۱۴): یک روزنامه‌نگار که در حال ارسال اخبار هیجان‌انگیز از آفریقاست، به دستور پادشاه بلژیک شروع به خرید زمین‌های آفریقایی‌ها می‌کند. او این زمین‌ها را به بهای اندک می‌خرد، آن هم سه برابر مساحت بلژیک. 
ملکه تهیدست (جلد ۱۵): داستان، داستان مواجهه ناوگان دریایی قدرتمند انگلستان با چینی‌هاست. 

دیگر خبرها

  • بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود
  • کودکان با شعر زندگی موفق‌تری خواهند داشت
  • جلد سوم تاریخ شفاهی دفاع مقدس به زودی چاپ می‌شود
  • تاریخ برده‌داری به زبان طنز
  • عاشق شعر عالمگیر ایران هستم/بهترین سوغاتی از نمایشگاه کتاب تهران
  • عاشق شعر عالمگیر ایران هستم/ بهترین سوغاتی از نمایشگاه کتاب تهران
  • تأکید مدیر شبکه آموزش بر پاسداشت زبان فارسی و شعر و موسیقی اصیل ایرانی
  • اهمیت ویژه به پاسداشت زبان و ادبیات فارسی ، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش
  • پاسداشت ادبیات، شعر و موسیقی اصیل ایرانی در شبکه آموزش
  • حضور فارسی‌ها در نمایشگاه اکسپو ۲۰۲۴ ایران